terça-feira, fevereiro 18, 2014

DESAPEGO


que vitalidade assim me invade
apenas porque lúcido respiro

uma ofensa – flecha de arqueiro cego –
acerta o vazio onde antes ego

volta o ego ao aconchego:
a ofensa fere fundo meu apego

que dádiva o presente de grego!
do prefixo nasce enfim o desapego

segunda-feira, fevereiro 17, 2014

RITO DE PASSAGEM / RITO DE TRANSIRO

do adolescente encantado traçando o vestibular
ao médico agora formado:
- Dom Rafaelito, enfim, chegaste lá!

antes de tudo e de mais nada não causar ofensa ou dano
seja o que se prefere:
jamais ferir... o primum non nocere

este preceito enfático seja muito mais que rima:
faça-se o lema hipocrático seu farol na Medicina,
guia de valor prático

no baile da formatura
outro evento ali rolava
e não só a Pris sabia
sabia também o Rafa
no semblante a alegria
servia como atestado
diagnóstico: euforia

etiologia: o noivado!

********************

RITO DE TRANSIRO

de ravita adoleskanto ekzamenon trapasinta
al kuracisto ĵusbakita:
- Don Rafaelito, fine venkinta!

antaŭ ol ĉio kaj ĉiam, neniel ofendi aŭ iun vundi
tiel vin kondutu prefere:
neniam vundi... tion: primum non nocere

ĉi emfaza ordono estu multe pli ol rimo:
iĝu la hipokrata lemo via lum-turo en Medicino,
plenvalora gvidilo

dum la diplomiĝa balo
alia evento okazadas
ne nur Pris tion sciadis
sciadis ankaŭ Rafa
mieno plena je ĝojo
jen kvazaŭa atestilo
diagnozo: euforio

etiologi’: fianĉiĝo!

domingo, fevereiro 09, 2014

FOME E SEDE/ MALSATO KAJ SOIFO


FOME E SEDE

a poesia tem fome e de justiça tem sede
aquilo que não tem nome
não escape à sua rede

novela telejornal seja filme ou seriado
tanto tiro estupro faca
... com anúncio no final

violência tão banal na vida existe mas pouco
mesmo com anos de estrada
a gente vê quanto soco?

quando a vida se ilumina isto não sai no jornal
quem lucra quem sai lesado?
quem paga a conta afinal?

  
MALSATO KAJ SOIFO

poezio ja malsatas kaj soifas pri justec’
ne fuĝu de via ret’
tio mistere sen nom’
  
novelo teleĵurnal’ film’ aŭ dramseri’
nur paf’ stupro tranĉil’
kaj je la fin’... eĉ anonc’

tia perfort’ malmultas en la viv’
eĉ se longedaŭre sperta
kiom da pugno-bat' oni ja entute vidas?

kiam vivo iluminiĝas, ĉu vidite en gazetar’?
kiu profitas kiu malprofitas?
kiu restas finfine troŝarĝita?

quarta-feira, janeiro 15, 2014

FÁBRICA DE BOLHAS DE SABÃO / FABRIKO DE SAPVEZIKOJ


consumia tempo ardor energia
a edificação da trincheira obtusa
da pseudo-indiferença

cúmplices do coçar insano,
as mãos omissas amassavam o devenir
sentindo-se operantes

operárias sem proteção sindical
imersas na tarefa inútil
extraíam aparas de poemas
e outros refugos

abrigavam esperança de reciclagem
do lixo involuntário
agregado à produção


no ar o colorido esmaecer

**************************

tempon ardon energion konsumadis
la obtuza edifiko de indiferenteco falsa
- tiu tranĉeo lasta

kunkrimula frenezgratado,
la onton knedis la manoj preterlasaj
kvazaŭ laboremaj

sindikatomankaj laboristinoj
je senutilaj taskoj mergiĝitaj
poem-detranĉoj verŝitaj
kaj aliaj forĵetaĵoj

pri reutiligado de nevola rubo
gluita al la produktado
esperon ili ŝirmadis

kolorvezike fluidiĝis io en l’ aer’

terça-feira, janeiro 07, 2014

LEGINDA INTERVJUO KUN PAULO SERGIO VIANA

Pri esperanta beletro, legado, verko, traduko, eldonmerkato legu la belan intervjuon de nia eminenta Paulo Sergio Viana. Kiam mi kreskos, mi volos paroli, verki, beletri, traduki, prelegi same bonstile. 

http://klubojulesverne.wordpress.com/2014/01/06/intervjuo-kun-paulo-sergio-viana/


terça-feira, dezembro 31, 2013

KVAZAŬ INFAN'


 “ĉu plano por 2014?”
resti kiel infan’
sen plan’ nur lude
ĉe la mar’

festi fidoplene
la nunon, nude,
la vivmisteron
plu gustumi

hodi-morgaŭas
novjare nuno
ene de Senpara Uno
ni ondas, maras subsuno.

infanece plene
ni vivu kune,
june, sune!

      Ni vivu Ene!

quarta-feira, dezembro 25, 2013

POR UM FIO / TONDOTA BARBO


Em franca disputa com a do Papai Noel, a gorda barba natalina do Vô estava por um fio, os dias contados. Natalina e zelosa, a neta Natália me conduziu ao barbeiro e decretou o imediato desmatamento. ‘Ecológico, Vô’, ela garantia. E ficou acesa no controle de qualidade, exigindo reparo do tufo rebelde.  Esquecida talvez da fisionomia original de fábrica, Genevive, a dengosa cachorrinha, estranhava, cheiro e crachá não combinavam. Mas, nunca negaria os méritos à Natália, disfarçando sorriso e certa de seus superpoderes. Que Natal gostoso!


Vera ja la disputo kun tiu de Avo Frosto, sed la dika kristnaska barbo estis finiĝonta, je finaj lasttagoj. Kristnaskece zorgema, la nepino Natalja kondukis min al barbiro kaj dekretis la tujan senbarbigon. ‘Tute ekologia, Avo’, ŝi garantiis. Kaj restis lerta kiel kvalitkontrolanto: postulis ŝi riparon de la ribela monteto. Forgesite eble pri la originale fabrika vizaĝo, Ĵenevive, la ĉarma hundetino, strangadis: flaro kaj identigilo malkongruis. Tamen, neniel ŝi neus la meritojn de Natalja, kiu kaŝeridete certis pri siaj tutpovaj povoj. Kia bongusta Kristnasko!  

RELATIVO

  RELATIVO Sou pura sensação. Seria o mundo assim: prazer em profusão  às vezes tão chinfrim?   Faz sentido pra mim entre tanta vi...